Všeobecné obchodní podmínky

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Intertrade Moravia s.r.o.

Článek 1 - Úvodní ustanovení

  • 1.1 Tyto Všeobecné obchodní podmínky (dále jen "VOP") upravují vztahy mezi společností Intertrade Moravia s.r.o., IČ: 62362828, se sídlem Na Zákopě 587/2, 772 00 Olomouc, zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ostravě, oddíl C, vložka 13216 (dále jen "ITM") a jejími zákazníky (dále jen "Objednatel") při poskytování služeb.
  • 1.2 VOP jsou nedílnou součástí smlouvy uzavřené mezi ITM a Objednatelem. Odchylná ujednání ve smlouvě mají přednost před zněním VOP.
  • 1.3 Objednatelem se rozumí spotřebitel i podnikatel. Spotřebitelem je fyzická osoba, která mimo rámec své podnikatelské činnosti nebo mimo rámec samostatného výkonu svého povolání uzavírá smlouvu s ITM nebo s ní jinak jedná. Podnikatelem je ten, kdo samostatně vykonává na vlastní účet a odpovědnost výdělečnou činnost živnostenským nebo obdobným způsobem se záměrem činit tak soustavně za účelem dosažení zisku.
  • 1.4 Aktuální znění těchto VOP je dostupné na webových stránkách ITM: www.forsberg.cz/vop.
  • 1.5 Odesláním objednávky nebo uzavřením

Článek 2 - Uzavření smlouvy

  • 2.1 Smlouva mezi ITM a Objednatelem je uzavřena okamžikem, kdy ITM potvrdí objednávku Objednatele nebo kdy Objednatel akceptuje nabídku ITM.
  • 2.2 Součástí smlouvy jsou tyto VOP a další dokumenty, na které smlouva výslovně odkazuje.
  • 2.3 Objednatel je povinen při uzavírání smlouvy poskytnout ITM pravdivé a úplné informace nezbytné pro řádné poskytnutí služeb. Objednatel odpovídá za škodu způsobenou uvedením nepravdivých nebo neúplných informací.

Článek 3 - Předmět plnění

  • 3.1 Předmětem plnění je poskytnutí služeb specifikovaných ve smlouvě, zejména pořádání společenských, kulturních, firemních, vzdělávacích a dalších obdobných akcí (dále jen "Akce").
  • 3.2 Rozsah a specifikace služeb jsou uvedeny ve smlouvě. ITM je oprávněna pověřit poskytnutím služeb třetí osobu, přičemž odpovídá za její plnění jako by plnila sama.
  • 3.3 ITM se zavazuje zajistit Akci v souladu s dohodnutými podmínkami, zejména v dohodnutém termínu, rozsahu a kvalitě.
  • 3.4 ITM si vyhrazuje právo na drobné změny v programu Akce, které podstatně nemění charakter a rozsah poskytovaných služeb.

Článek 4 - Cena a platební podmínky

  • 4.1 Cena za služby je stanovena ve smlouvě. Není-li uvedeno jinak, jsou ceny uvedeny bez DPH.
  • 4.2 ITM je oprávněna požadovat zálohu ve výši až 50 % celkové ceny, splatnou do 14 dnů od uzavření smlouvy, není-li dohodnuto jinak.
  • 4.3 Zbývající část ceny je splatná do 14 dnů od poskytnutí služby, není-li dohodnuto jinak.
  • 4.4 V případě prodlení Objednatele s úhradou je ITM oprávněna účtovat úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení.
  • 4.5 Objednatel není oprávněn jednostranně započíst své pohledávky proti pohledávkám ITM.
  • 4.6 V případě, že dojde ke změně zákonné sazby DPH, bude cena upravena dle aktuálně platné sazby.

Článek 5 - Práva a povinnosti ITM

  • 5.1 ITM je povinna:
    a) Poskytnout služby řádně a včas v souladu se smlouvou a těmito VOP.
    b) Informovat Objednatele o všech podstatných okolnostech týkajících se poskytovaných služeb.
    c) Zajistit potřebná povolení a licence pro realizaci Akce.
    d) Dodržovat platné právní předpisy, zejména v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví.
    e) Poskytnout Objednateli součinnost nezbytnou pro řádné využití služeb.
    f) Bez zbytečného odkladu řešit oprávněné reklamace Objednatele.
    g) Zachovávat mlčenlivost o důvěrných informacích Objednatele.
  • 5.2 ITM je oprávněna:
    a) Požadovat od Objednatele potřebnou součinnost pro řádné poskytnutí služeb.
    b) Změnit dílčí parametry Akce, pokud to nebude mít podstatný vliv na celkový charakter a kvalitu služeb. O takové změně je ITM povinna Objednatele bez zbytečného odkladu informovat.
    c) Odstoupit od smlouvy v případě podstatného porušení povinností Objednatelem.
    d) Požadovat náhradu škody vzniklé v důsledku porušení povinností Objednatele.
    e) Pořizovat audiovizuální záznamy z Akce a tyto využívat pro marketingové účely, pokud není ve smlouvě uvedeno jinak.
  • 5.3 ITM si vyhrazuje právo při špatných povětrnostních podmínkách nebo technických problémech jakéhokoliv důvodu, v rámci zachování bezpečnosti Akci přerušit, posunout v čase nebo nezačít. Výše uvedené konzultuje nejprve se zmocněnou osobou Objednatele, kterému předloží pádné důvody.
  • 5.4 ITM si vyhrazuje právo vyloučit z Akce osoby ve stavu, který by ohrozil jejich vlastní bezpečnost, bezpečnost vystupujících nebo ostatních osob a zničení materiálu či majetku (pod vlivem únavy, zdravotní indispozice, vlivu alkoholu nebo jiných omamných látek).

Článek 6 - Práva a povinnosti Objednatele

  • 6.1 Objednatel je povinen:
    a) Poskytnout ITM včas a řádně všechny informace potřebné pro zajištění služeb.
    b) Uhradit cenu za poskytnuté služby řádně a včas.
    c) Zajistit součinnost svých zaměstnanců či jiných osob, pokud je to pro poskytnutí služeb nezbytné.
    d) Dodržovat pokyny ITM týkající se realizace Akce, zejména bezpečnostní a organizační pokyny.
    e) Informovat ITM o všech skutečnostech, které mohou mít vliv na plnění smlouvy.
    f) Oznámit ITM vady plnění poskytované ze strany ITM a jeho subdodávek v průběhu konání Akce tak, aby mohly být ITM odstraněny ještě v jejím průběhu, případně tak, aby mohla být zmírněna vzniklá škoda či jejímu vzniku zabráněno. Nejpozději je však Objednatel oprávněn vadu reklamovat do 2 dnů od ukončení poskytnutí Služby s tím, že v případě reklamace až po skončení Služby bude přihlédnuto k tomu, zda by reklamace v průběhu poskytování Služby zmírnila následky vady či mohla být zcela odstraněna a v závislosti na takovém posouzení mohou být nároky z vad a nároky na náhradu škody sníženy či zamítnuty.
    g) Zajistit, aby účastníci Akce dodržovali právní předpisy a nenarušovali průběh Akce.
    h) Informovat účastníky Akce o možnosti pořizování audiovizuálních záznamů pro marketingové účely ITM.
  • 6.2 Objednatel je oprávněn:
    a) Požadovat od ITM řádné poskytnutí služeb v souladu se smlouvou a těmito VOP.
    b) Reklamovat vady poskytnutých služeb v souladu s těmito VOP.
    c) Odstoupit od smlouvy za podmínek stanovených těmito VOP a zákonem.
  • 6.3 Objednatel se zavazuje poskytnout ITM kontakt na osobu zmocněnou k vyjednávání o Službách a odsouhlasení rozpočtu a kontakt na osobu účastnící se přímo realizace Akce a zmocněnou ke komunikaci a odsouhlasení případných změn v průběhu realizace Akce. Kontaktem se rozumí e-mailová adresa a číslo mobilního telefonu. Zmocněná osoba je k dispozici po celou dobu konání Akce na telefonu.

Článek 7 - Změny a zrušení Akce

  • 7.1 Objednatel je oprávněn požádat o změnu parametrů Akce nejpozději 30 dnů před jejím konáním. ITM posoudí možnost realizace požadovaných změn a informuje Objednatele o jejich proveditelnosti a případném dopadu na cenu.
  • 7.2 ITM si vyhrazuje právo na změnu programu Akce, účinkujících nebo místa konání v případě nepředvídatelných okolností. O takové změně je ITM povinna Objednatele neprodleně informovat. Pokud by změna měla za následek podstatnou změnu charakteru Akce, má Objednatel právo od smlouvy odstoupit bez storno poplatků.
  • 7.3 V případě zrušení Akce ze strany ITM z důvodu vyšší moci (např. přírodní katastrofa, epidemie, úřední zákaz) má Objednatel nárok na vrácení uhrazené ceny, nikoliv však na náhradu dalších nákladů či škod.
  • 7.4 Pro případ zrušení Akce ze strany Objednatele platí storno podmínky uvedené v bodě 8 těchto VOP.
  • 7.5 ITM je oprávněna zrušit Akci v případě nedostatečného počtu účastníků. V takovém případě je povinna informovat Objednatele nejpozději 14 dnů před plánovaným termínem Akce a vrátit mu veškeré uhrazené platby.

Článek 8 - Odstoupení od smlouvy, storno podmínky a smluvní pokuty

  • 8.1 Spotřebitel má právo odstoupit od smlouvy ve lhůtě 14 dnů od jejího uzavření bez udání důvodu, pokud smlouva byla uzavřena distančním způsobem nebo mimo obchodní prostory ITM. Toto právo se nevztahuje na smlouvy o poskytnutí služeb, jestliže byly splněny s předchozím výslovným souhlasem spotřebitele před uplynutím lhůty pro odstoupení od smlouvy.
  • 8.2 Od smlouvy lze odstoupit pouze v případech stanovených zákonem nebo smlouvou.
  • 8.3 ITM je oprávněna od smlouvy odstoupit v případě podstatného porušení smlouvy Objednatelem, zejména při prodlení s úhradou ceny delším než 30 dnů.
  • 8.4 Odstoupení od smlouvy musí být učiněno písemně a je účinné okamžikem doručení druhé smluvní straně.
  • 8.5 V případě odstoupení od smlouvy jsou strany povinny vrátit si vzájemně poskytnutá plnění. Objednatel je povinen uhradit ITM poměrnou část ceny za již poskytnuté služby.
  • 8.6 V případě zrušení objednané Akce ze strany Objednatele je ITM oprávněna účtovat následující storno poplatky:
    a) 20 % z celkové ceny při zrušení více než 45 dnů před konáním Akce
    b) 50 % z celkové ceny při zrušení 30-45 dnů před konáním Akce
    c) 100 % z celkové ceny při zrušení méně než 30 dnů před konáním Akce.
  • 8.7 V případě porušení povinnosti mlčenlivosti dle bodu 12 je smluvní strana, která porušení způsobila, povinna zaplatit druhé smluvní straně smluvní pokutu ve výši 50 000 Kč za každý jednotlivý případ porušení.
  • 8.8 V případě prodlení Objednatele s úhradou jakékoliv platby je ITM oprávněna účtovat smluvní pokutu ve výši 0,15 % z dlužné částky za každý den prodlení.
  • 8.9 Zaplacením smluvní pokuty není dotčeno právo na náhradu škody v plné výši.
  • 8.10 Smluvní pokuty jsou splatné do 14 dnů od doručení písemné výzvy k jejich úhradě.
  • 8.11 ITM je oprávněna od Smlouvy odstoupit v případě, že Objednatel poruší kteroukoliv svou povinnost vyplývající ze Smlouvy nebo těchto VOP, zejména je-li v prodlení s úhradou jakékoliv platby o více než 14 dní.

Článek 9 - Odpovědnost za vady a škodu

  • 9.1 ITM odpovídá za vady poskytnutých služeb v souladu s příslušnými ustanoveními občanského zákoníku.
  • 9.2 Objednatel je povinen vady reklamovat bez zbytečného odkladu poté, co je zjistil nebo při náležité pozornosti zjistit mohl, nejpozději však do 2 dnů od skončení Akce. V případě reklamace až po skončení Akce bude přihlédnuto k tomu, zda by reklamace v průběhu poskytování Služby zmírnila následky vady či mohla být zcela odstraněna a v závislosti na takovém posouzení mohou být nároky z vad a nároky na náhradu škody sníženy či zamítnuty.
  • 9.3 ITM se zavazuje odstranit vady služeb v přiměřené lhůtě s přihlédnutím k povaze vady. Není-li to možné, má Objednatel právo na přiměřenou slevu z ceny.
  • 9.4 ITM odpovídá za škodu způsobenou porušením svých povinností. Výše náhrady škody je omezena předvídatelnou škodou v době uzavření smlouvy, maximálně však do výše ceny poskytnutých služeb. Toto omezení se nevztahuje na škodu způsobenou úmyslně nebo z hrubé nedbalosti.
  • 9.5 ITM neodpovídá za škodu vzniklou v důsledku:
    a) vyšší moci
    b) jednání třetích osob, kterému nemohla zabránit ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze rozumně požadovat
    c) porušení povinností Objednatele nebo účastníků Akce
    d) okolností vylučujících odpovědnost podle občanského zákoníku
  • 9.6 Objednatel odpovídá za škodu způsobenou ITM, jejím zaměstnancům, subdodavatelům nebo třetím osobám v souvislosti s Akcí, pokud k ní došlo v příčinné souvislosti s jednáním Objednatele nebo účastníků Akce; v případě účastníků akce však pouze tehdy, pokud škodě mohl zabránit přijetím dostatečných bezpečnostních opatření (dodržením prevenční povinnosti).
  • 9.7 ITM neodpovídá za škodu vzniklou v průběhu Akce na majetku Objednatele, jeho obchodních partnerů, hostů, zaměstnanců jakožto i dalších osob jakýmkoliv způsobem se účastnících Akce s výjimkou případů, kdy je ITM oproti písemnému potvrzení převzalo do úschovy.

Článek 10 - Ochrana osobních údajů

  • 10.1 ITM zpracovává osobní údaje Objednatelů v souladu s platnými právními předpisy, zejména Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 (GDPR).
  • 10.2 Podrobné informace o zpracování osobních údajů jsou uvedeny v samostatném dokumentu Zásady ochrany osobních údajů, který je dostupný na webových stránkách ITM: www.forsberg.cz/gdpr
  • 10.3 Objednatel se zavazuje informovat účastníky Akce o zpracování jejich osobních údajů ze strany ITM v rozsahu nezbytném pro realizaci Akce.

Článek 11 - Řešení sporů

  • 11.1 Případné spory se strany zavazují řešit přednostně smírnou cestou.
  • 11.2 Pro spotřebitele: V případě sporu se spotřebitel může obrátit na Českou obchodní inspekci (www.coi.cz) s návrhem na mimosoudní řešení sporu.
  • 11.3 Právní vztah mezi ITM a Objednatelem se řídí právním řádem České republiky. Pro řešení sporů jsou příslušné obecné soudy České republiky.

Článek 12 - Mlčenlivost

  • 12.1 Smluvní strany se zavazují zachovávat mlčenlivost o všech důvěrných informacích, které se dozvěděly v souvislosti s plněním smlouvy. Za důvěrné informace se považují zejména obchodní tajemství, know-how, informace o cenách a zákaznících, a to bez ohledu na formu jejich zachycení.
  • 12.2 Povinnost mlčenlivosti trvá i po skončení smluvního vztahu, a to po dobu 5 let od ukončení smlouvy.
  • 12.3 Povinnost mlčenlivosti se nevztahuje na informace, které:
    a) jsou nebo se stanou veřejně známými jinak než porušením povinností vyplývajících z těchto VOP
    b) jsou poskytnuty třetí osobě v souladu s právními předpisy nebo na základě rozhodnutí soudu či jiného oprávněného orgánu veřejné moci
    c) jsou poskytnuty právním, daňovým či jiným poradcům smluvní strany, kteří jsou vázáni zákonnou či smluvní povinností mlčenlivosti
  • 12.4 V případě porušení povinnosti mlčenlivosti je smluvní strana povinna uhradit smluvní pokutu dle bodu 8.7 těchto VOP.

Článek 13 - Vyšší moc

  • 13.1 Žádná ze smluvních stran není odpovědná za prodlení se splněním svých závazků způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost (vyšší mocí).
  • 13.2 Za vyšší moc se považují zejména živelné události, válka, mobilizace, povstání nebo jiné nepředvídané a neodvratitelné události, jako jsou pandemie, vládní opatření, stávky, výluky, přírodní katastrofy apod.
  • 13.3 Strana, která se dovolává vyšší moci, je povinna tuto skutečnost neprodleně písemně oznámit druhé straně a provést veškerá možná opatření ke zmírnění následků neplnění smluvních povinností.
  • 13.4 V případě trvání vyšší moci po dobu delší než 2 měsíce má každá ze stran právo od smlouvy odstoupit bez udávání dalších důvodů.

Článek 14 - Změny VOP

  • 14.1 ITM je oprávněna tyto VOP jednostranně měnit. O změně VOP bude ITM informovat Objednatele nejméně 30 dnů před nabytím účinnosti změny na svých webových stránkách a e-mailem.
  • 14.2 Objednatel má právo změny odmítnout a smlouvu z tohoto důvodu vypovědět ve výpovědní lhůtě 2 měsíců. Výpověď musí být doručena ITM nejpozději 15 dnů před nabytím účinnosti změny VOP.
  • 14.3 Pokud Objednatel ve stanovené lhůtě smlouvu nevypoví, platí, že se změnou VOP souhlasí.
  • 14.4 Pro vyloučení pochybností se stanoví, že změna VOP se nevztahuje na smlouvy uzavřené před účinností změny, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak.

Článek 15 - Závěrečná ustanovení

  • 15.1 Tyto VOP nabývají účinnosti dnem 1.11.2024.
  • 15.2 Právní vztahy neupravené těmito VOP a smlouvou se řídí příslušnými ustanoveními občanského zákoníku a dalšími právními předpisy České republiky.
  • 15.3 Je-li některé ustanovení VOP neplatné nebo neúčinné, nebo se takovým stane, namísto neplatných ustanovení nastoupí ustanovení, jehož smysl se neplatnému ustanovení co nejvíce přibližuje. Neplatností nebo neúčinností jednoho ustanovení není dotčena platnost ostatních ustanovení.
  • 15.4 Tyto VOP jsou vyhotoveny v českém jazyce. Pokud vznikne pro potřebu Objednatele překlad textu VOP, platí, že v případě sporu o výklad pojmů platí výklad VOP v českém jazyce.
  • 15.5 Objednatel není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu ITM převést jakákoli práva nebo povinnosti ze smlouvy na třetí osobu.
  • 15.6 Veškerá komunikace mezi ITM a Objednatelem bude probíhat prostřednictvím kontaktních údajů uvedených ve smlouvě. Objednatel je povinen informovat ITM o jakékoli změně svých kontaktních údajů.
  • 15.7 Ukončením smlouvy nejsou dotčena ustanovení týkající se mlčenlivosti, náhrady škody, smluvních pokut, volby práva a řešení sporů.
  • 15.8 Objednatel prohlašuje, že se seznámil s těmito VOP, jejich obsahu rozumí a souhlasí s ním.
  • 15.9 Tyto VOP v plném rozsahu ruší a nahrazují všechny předchozí verze VOP.
  • 15.10 V případě rozporu mezi českou verzí VOP a jakýmkoliv překladem má přednost česká verze.
  • 15.11 ITM je oprávněna pořídit na Akci fotografie a zvukové či obrazové záznamy a tyto umístit na své internetové stránky jakož i na své další propagační materiály. Za takové užití nenáleží Objednateli žádné plnění. ITM poskytne Objednateli, na jeho žádost, fotografie a audiovizuální záznamy za úplatu sjednanou mezi smluvními stranami.
  • 15.12 Nedílnou součástí nabídky je časový plán Akce, rozsah dodávaných služeb (lokace, občerstvení, doprava, program, včetně případných subdodávek) a způsob realizace (provedení) organizace, rozsah personálního zajištění a cenový rozpočet s odsouhlasenými částkami. V rozpočtu jsou specifikovány fixní částky a částky účtované podle skutečného množství odběru služeb.
  • 15.13 ITM poskytne Objednateli vyúčtování Služeb v co nejkratší době po skončení realizace Služeb.
  • 15.14 Dotazy k těmto VOP směřujte na info@forsberg.cz.